![]() | ![]() |
![]() |
| Over Cagliostro
Met grote belangstelling heb ik naar uw opmerkelijke
studie over Cagliostro geluisterd en ik zou helemaal niet op het idee
zijn gekomen iets te moeten zeggen, als niet plotseling de gedachte in
me was opgekomen dat ik toch twee dingen kan zeggen die kunnen helpen
en misschien tot voorzichtigheid kunnen stemmen. Ik wil eerst op dit laatste
kort de aandacht vestigen.
Ik vind het gevaarlijk om ooit in iets dat voor het publiek
is bestemd te benadrukken – of liever de gedachte te accentueren – dat
de leraren van wijsheid, mededogen en vrede hun boodschappers uitzenden
om zich in te laten met politieke beroeringen in een bepaalde tijd, of
bij meningsverschillen heftige menselijke hartstochten in een richting
te sturen die mogelijk zelfs tot bloedvergieten leidt, of tot het verbreken
van banden van genegenheid en liefde tussen mensen, wat de ellende van
gebroken harten tot gevolg heeft. De leraren leiden de mensheid in geestelijke
en intellectuele zin; ze leren de mens barmhartigheid en medelijden; en
wat de allerhoogste leraren van wijsheid en mededogen en vrede betreft
– de hoogste omdat zij zulke volstrekt onpersoonlijke dienaren
van de wet zijn – weet ik dat de meesters geen aanstichters zijn van strijd
of onrust onder de mensen; en als de grootsten van hen over wie ik spreek
ooit als middelaars van het karmische lot zouden optreden, dan doen ze
dat uitsluitend met het doel de omstandigheden in het leven van de mens
te verbeteren en omdat het hun verheven plicht is vrede en harmonie en
broederlijke liefde te herstellen. Als deze verheven mensen zich ooit
zouden bezighouden met politieke beroeringen in een of andere tijd, dan
doen ze dat alleen als vredestichters.
Deze woorden heb ik zorgvuldig gekozen. Ik wil niet dat
men uit mijn woorden afleidt dat de leraren zich harteloos afzijdig houden
en onverschillig toekijken hoe de zaak ineenstort; dat is niet het geval.
De conclusie die ik u vraag te trekken uit wat volgens mij een feit is,
is deze: zij zetten niet aan tot ruzie onder de mensen, stimuleren geen
menselijke hartstochten; anderzijds geven ze ook geen leiding aan wereldse
zaken als dii ex machinâ – als buiten de wereld staande goden die
aan de touwtjes trekken waardoor mensen handelen als hun dansende marionetten.
Dat doen ze niet.
Er schuilt een groot gevaar in die verkeerde gedachte
waarop ik wees, omdat, terwijl onze Society groeit en aan betekenis wint
en meer invloed heeft op hoofd en hart van de mensen, we moeten kunnen
aantonen dat ons verleden vanaf het begin zuiver is; zodat een tegenstander
in de toekomst nooit een beschuldigende vinger kan uitsteken over een
daad of een opmerking die een theosoof in het verleden maakte en kan zeggen:
‘Kijk! Hun eigen verleden toont aan dat ze schuldig zijn aan politieke
intriges!’ De Society is volstrekt apolitiek, want ze rijst ver uit boven
het stormachtige strijdperk van politieke hartstochten van mensen; als
organisatie hebben we niets met politiek te maken en dat zal nooit het
geval zijn, hoewel onze leden individueel een politieke mening kunnen
hebben die hen als eerlijke mensen goed en juist voorkomt.
Nu het tweede idee dat bij me opkwam; ik twijfel sterk
over de vraag hoeveel ik over dit punt moet zeggen. Ik spreek erg terughoudend
en vraag u uw verbeeldingskracht en uw verstand te gebruiken en uw hart
het antwoord te laten geven als ik zeg dat er een mysterie kleeft aan
de persoon Giuseppe Balsamo genaamd en de persoon die in de wereld bekend
is als Cagliostro. Op grond van het door het Vaticaan gepubliceerde document
dat het verhaal van de zogenaamde rechtszaak en de veroordeling van Cagliostro
bevat, nemen de meeste latere onderzoekers en geschiedschrijvers van de
kleurrijke en verbazingwekkende loopbaan van die opmerkelijke man aan
dat Cagliostro en Giuseppe Balsamo dezelfde persoon waren.
Ik kan alleen zeggen dat de geschiedenis van die twee,
Balsamo en Cagliostro, een vreemd mysterie inhoudt. Hoe vreemd is de bewering,
als ze waar is, dat beiden de naam Pellegrini voerden, wat pelgrims
betekent! Hoe vreemd is het dat Giuseppe Balsamo de Italiaanse vorm van
de naam Jozef Balm is, wat wijst op een genezende invloed; en dat ‘Balsamo’
al of niet terecht wordt afgeleid van een samengesteld Semitisch woord
dat ‘Heer van de Zon’ betekent – ‘Zoon van de Zon’; en de Hebreeuwse naam
Jozef betekent ‘vermeerdering’ of ‘groei’. Hoe vreemd is het dat de eerste
leraar van Cagliostro Althotas heet, een merkwaardig woord dat
het Arabische bepalende lidwoord ‘de’ bevat en als achtervoegsel het veel
voorkomende Griekse ‘as’, met in het midden het Egyptische woord Thoth
die de Griekse Hermes was – de Inwijder! Hoe vreemd ook dat Cagliostro
een ‘wees’ en ‘het ongelukkige kind van de natuur’ werd genoemd! Iedere
ingewijde is dat in zeker opzicht; iedere ingewijde is een ‘wees’ zonder
vader en moeder, omdat elke ingewijde, mystiek gesproken, uit zichzelf
is geboren. Hoe vreemd is het dat andere namen die Cagliostro, zoals
wordt beweerd, op verschillende momenten heeft gebruikt, alle een bijzondere
esoterische betekenis hebben! Bestudeer die namen. Ze zijn heel interessant.
Misschien kan ik nog een stapje verder gaan: voor iedere
Cagliostro die verschijnt is er altijd een Balsamo. Iedere boodschapper
wordt van nabij vergezeld door zijn ‘schaduw’, die in feite niet van hem
te scheiden is. Met iedere Christus verschijnt er een Judas. Vanavond
is goed weergegeven wat H.P. Blavatsky heeft gezegd over de reden van
het ‘falen’ van Cagliostro; laat ik hierop wijzen: het falen van Cagliostro
was niet veroorzaakt door een louter alledaagse, menselijke hartstocht
en ook niet door ordinaire menselijke eerzucht, zoals men deze termen
gewoonlijk opvat. Toen Julianus de Afvallige – ‘afvallig’ genoemd omdat
hij weigerde de oude godsdienst van zijn voorvaderen op te geven – zijn
leger aanvoerde tegen Shapur, koning van Perzië, deed hij dit terwijl
hij wist dat hij tegen de esoterische wet handelde; toch kon hij in zekere
zin niet anders, want zijn persoonlijke karma dwong hem tot die daad.
Ik zeg u dat er in het leven van een boodschapper soms meer tragedies
zijn dan men denkt. Want een boodschapper heeft in beide richtingen gehoorzaamheid
gezworen – gehoorzaamheid aan de algemene wet van zijn karma, waar hij
geen stap van mag afwijken, en een even strikte gehoorzaamheid aan de
wet van hen die hem hebben uitgezonden. In zulke gevallen moeten er soms
problemen worden opgelost die het hart breken, maar toch opgelost dienen
te worden.
Laat dus uw oordeel over die grote en ongelukkige Cagliostro
barmhartig zijn!
Aspecten van de Occulte Filosofie, blz. 29-31 ©
1999 Theosophical
University Press Agency |