Voorwoord van de schrijfster
De auteur van dit boek – of beter gezegd zij die het heeft opgeschreven
– acht het noodzakelijk zich te verontschuldigen voor de grote
vertraging die bij het verschijnen ervan is opgetreden. Deze is veroorzaakt
door een slechte gezondheid en door de omvang van de onderneming. Zelfs
de twee delen die nu worden uitgegeven verwezenlijken niet het volledige
plan, en ze behandelen de besproken onderwerpen niet uitputtend. Een
grote hoeveelheid materiaal is al gereed over de geschiedenis van het
occultisme zoals die ligt besloten in de levens van de grote adepten
van het Arische (of Indo-Europese) ras. Dit materiaal toont de invloed
aan van de occulte filosofie op het levensgedrag, zoals dat is en zou
moeten zijn. Indien deze twee delen gunstig worden ontvangen, zal geen
moeite worden gespaard om het werkplan volledig uit te voeren. Het derde
deel is geheel gereed, het vierde bijna.
Hieraan moet worden toegevoegd dat dit plan niet werd overwogen toen
de voorbereiding van het werk voor het eerst werd aangekondigd. Volgens
de oorspronkelijke aankondiging was het de bedoeling dat De Geheime
Leer een verbeterde en uitgebreide versie van Isis Ontsluierd
zou worden. Het bleek echter al snel dat de uiteenzettingen die konden
worden toegevoegd aan de verklaringen die reeds in het laatstgenoemde
en in andere boeken over de esoterische wetenschap waren bekendgemaakt,
zodanig waren dat ze een andere manier van behandelen vergden. Daarom
bevatten deze delen in totaal nog geen 20 bladzijden die aan Isis
Ontsluierd zijn ontleend.
De auteur vindt het niet nodig de mildheid van haar lezers en critici
te vragen voor de vele tekortkomingen in literaire stijl en voor het
gebrekkige Engels dat op deze bladzijden kan worden aangetroffen. Ze
is een vreemdelinge en haar kennis van deze taal heeft ze laat in haar
leven verkregen. De Engelse taal wordt gebruikt omdat deze het wijdst
verspreide middel biedt om de waarheden over te dragen die ze aan de
wereld moest voorleggen.
Deze waarheden worden volstrekt niet als een openbaring naar
voren gebracht; evenmin eist de auteur de plaats op van onthuller van
mystieke kennis die nu voor het eerst in de wereldgeschiedenis wordt
bekendgemaakt. Want de inhoud van dit boek kan worden gevonden, verspreid
over duizenden boekdelen die de geschriften omvatten van de grote Aziatische
en vroege Europese religies, verborgen achter tekens en symbolen, en
die als gevolg van deze sluier tot nu toe onopgemerkt zijn gebleven.
Er wordt nu geprobeerd de oudste leringen samen te brengen en daarvan
één harmonisch en samenhangend geheel te maken. Het enige
voordeel dat de schrijfster heeft boven haar voorgangers, is dat ze
niet haar toevlucht hoeft te nemen tot persoonlijke gissingen en theorieën.
Want dit boek is een gedeeltelijke uiteenzetting van wat haarzelf is
meegedeeld door meer gevorderde onderzoekers, slechts op enkele onderdelen
aangevuld met de uitkomsten van haar eigen studie en waarneming. De
publicatie van veel van de hierin vermelde feiten werd noodzakelijk
door de wilde en fantastische speculaties waaraan veel theosofen en
onderzoekers van de mystiek zich de laatste jaren hebben overgegeven
bij hun streven om, zoals ze dachten, een volledig gedachtestelsel uit
te werken op grond van de enkele feiten die hun eerder waren meegedeeld.
Het is onnodig te verklaren dat dit boek niet de geheime leer in haar
totaliteit omvat, maar een aantal uitgekozen gedeelten van haar grondstellingen,
waarbij bijzondere aandacht is besteed aan enkele feiten waarop verschillende
schrijvers zich hebben geworpen en die ze zo hebben verdraaid dat iedere
gelijkenis met de waarheid verloren ging.
Het is misschien wenselijk om ondubbelzinnig te verklaren dat de in
deze delen voorkomende leringen, hoe fragmentarisch en onvolledig ook,
noch uitsluitend behoren tot de hindoe-, de zoroastrische, de Chaldeeuwse
of de Egyptische religie, noch ook tot het boeddhisme, de islam, de
joodse leer of het christendom. De geheime leer is de kern van alle.
De verschillende religieuze stelsels zijn aanvankelijk daaruit voortgekomen
en worden nu opnieuw verenigd met hun oorspronkelijke beginsel, waaruit
ieder mysterie en dogma is gegroeid en zich heeft ontwikkeld en vorm
heeft gekregen.
Het is meer dan waarschijnlijk dat het boek door een groot deel van
het publiek zal worden beschouwd als een verzinsel van de wildste soort,
want wie heeft ooit zelfs gehoord van het boek van Dzyan?
De schrijfster is daarom bereid de volledige verantwoordelijkheid voor
de inhoud van dit boek op zich te nemen en zelfs om te worden beschuldigd
het helemaal te hebben verzonnen. Ze is zich volkomen bewust dat het
veel tekortkomingen heeft; ze maakt er slechts aanspraak op dat, romantisch
als het velen misschien toeschijnt, zijn logische samenhang en consistentie
aan deze nieuwe genesis in ieder geval het recht geven op één
niveau te worden geplaatst met de ‘werkhypothesen’ die de
moderne wetenschap zo gemakkelijk aanvaardt. Verder maakt het er aanspraak
op te worden overwogen, niet op grond van enig beroep op dogmatisch
gezag, maar omdat het zich nauw aan de natuur houdt en de wetten van
gelijkvormigheid en analogie volgt.
Het doel van dit boek kan als volgt worden geformuleerd: aan te tonen
dat de natuur geen ‘toevallig bijeenkomen van atomen’ is,
en aan de mens zijn rechtmatige plaats in het plan van het heelal te
geven; de archaïsche waarheden, die de grondslag vormen van alle
religies, tegen ontaarding te beschermen en de fundamentele eenheid
waaruit ze alle voortkomen enigszins aan het licht te brengen; tenslotte,
aan te tonen dat de wetenschap van de moderne beschaving zich nooit
heeft beziggehouden met de occulte kant van de natuur.
Indien dit doel tot op zekere hoogte wordt bereikt, is de schrijfster
tevreden. Het boek is geschreven in dienst van de mensheid en het moet
worden beoordeeld door de mensheid en de toekomstige generaties. De
auteur erkent geen lager hof van beroep. Aan scheldwoorden is ze gewend,
met kwaadsprekerij heeft ze dagelijks te maken, om laster glimlacht
ze met zwijgende minachting.
De minimis non curat lex.
Londen, oktober 1888
H.P.B.