Mysticism from Iraq: ancient wisdom of the
Nabateans
Dutch
Book review: The Last Pagans of
Iraq: Ibn Wahshiyya and his Nabatean Agriculture
Jaakko Hämeen-Anttila, Brill,
2006, 396 pages,
isbn 9789004150102
My interest in this book was aroused by two things: H.P. Blavatsky’s
references to the manuscript Nabatean Agriculture, and the
famous city of Petra in Jordan, which was largely hewn out of the rock
by the Nabateans.
There is a great deal of confusion among historians about the term
‘Nabateans’ because, in different contexts and at different
times, it has referred to different groups of people. According to Hämeen-Anttila,
Nabatean Agriculture is not connected with the Nabateans who
built Petra. H.P. Blavatsky says that ‘Nabateans’ was
the mystic name of the caste devoted to Nebo
(god of secret wisdom), which shows on its face that the
Nabatheans were an occult Brotherhood. The Nabatheans who,
according to the Persian Yezidi, originally came to Syria from Busrah,
were the degenerate members of that fraternity; still their religion,
even at that late day, was purely Kabalistic. Nebo is the deity of
the planet Mercury, and Mercury is the god of Wisdom or Hermes, and
Budha, which the Jews called נְבוֹ
‘the Lord on high, the aspiring,’ . . . and the Greeks
Nabo, Ναβώ, hence Nabatheans. –
SD 2:455
Nabatean Agriculture makes clear that ‘Nabateans’
was seen as a noble term and was used for ancient Chaldean sages and
their followers. They lived in ancient Chaldea or Babylonia, i.e. present-day
Iraq. It is not inconceivable that they had a branch in Petra, since
various sculpted motifs in Petra correspond to those of ancient Chaldea
or Babylonia. But we will restrict ourselves here to the manuscript
and its contents.
In The Secret Doctrine H.P. Blavatsky repeatedly refers to
Nabatean Agriculture, saying that it is an extremely old compilation.
[I]t is no apocrypha, but the repetition of the tenets
of the Secret Doctrine under the exoteric Chaldean form of national
symbols, for the purpose of ‘cloaking’ the tenets, just
as the Books of Hermes and the Puranas are Egyptian and Hindu attempts
at the same. The work was as well known in antiquity as it was during
the Middle Ages.
– SD 2:455
Nabatean Agriculture is a translation of an Arabic manuscript
from the 10th century AD. The Arabic manuscript is a translation of
an ancient Syrian manuscript made by Ibn Wahshiyya (born in Qusayn,
Iraq) in the 10th century. The ancient Syrian manuscript – whose
age is uncertain – is unfortunately not available, but Ibn Wahshiyya
says it was compiled by three Chaldean sages and comes from Mesopotamia,
now largely Iraq. The book was begun by Saghrith, and was later added
to by Yanbushad and Quthama. A period of 21,000 years is said to have
elapsed between Saghrith and Quthama.
Nabatean Agriculture was brought to scholarly attention by
Étienne Quatremère in a journal in 1835, but it was only
after passages from the manuscript had been translated into German by
Daniel Chwolsohn in 1856 (the translation to which Blavatsky refers)
that a heated discussion arose. Chwolsohn was fiercely attacked by contemporary
scholars, the text was labelled a ‘fairytale’, and because
an English translation never appeared, Nabatean Agriculture
remained virtually inaccessible to the public. Jaakko Hämeen-Anttila
has changed this. Although he has only translated part of the text,
he has made it available to all. But if we only read his translation
of the texts from Nabatean Agriculture we obtain a limited
picture of its philosophical and religious content. Only after reading
his explanatory introductions to the translated texts does it become
clear how much more it contains, as he translates or summarizes additional
parts of the manuscript. This gives a broader picture, and it is a pity
that he has not translated the entire text.
In Hämeen-Anttila’s explanatory section on the world and
the gods, we are given an impression of the Nabateans’ cosmogony.
Everything arose and arises eternally from motion. The world is divided
into a supernal and a lower world. The supernal world consists of the
spheres of the seven celestial bodies with above them the fixed stars.
This is the classical system of Saturn, Jupiter, Mars, sun, Venus, Mercury
and the moon. The lower world is that of the earth, extending as far
as the lowest limit of the lunar sphere. The planets, sun and moon are
seen as gods, who each have a specific relationship with the earth (climate)
and its inhabitants. What takes place in the lower world is the result
of the joint effects of all celestial bodies (p. 111). The sun is called
the soul of both the supernal and lower worlds. The different elements
(earth, water, air and fire) are discussed in relation to the celestial
bodies, and the constellations are also dealt with.
According to Hämeen-Anttila, Nabatean Agriculture contains
a long text about the soul. Unfortunately he has not included a translation
of this part. He explains several points from this text, e.g. the fact
that specific souls in us are connected with the universal soul –
also known as the sun – and that they follow the movements of
the sun and come from the sun. Elsewhere, the different origins of the
souls are mentioned: some come from Jupiter, some from the moon and
some from the sun. The connection between the different souls and our
bodily organs is also dealt with. Finally, the text briefly mentions
the transmigration of souls from one body to another.
The spirit of altruism shines through the book in places, and gives
a picture of the essence of the ancient Chaldean tradition:
The prophets have ordered us to care for the world
and to help (others) against the miseries we have there. If we do
not help one another, we will perish. That we should have pity on
one another and feel compassion for one another and help one another
in the trials into which we have been pushed brings us closer to God
. . . – p. 243
Also, if all people were just to each other
and no one would do injury to anyone, their troubles would fade away
and their bodies would be healthy. They would not fall ill but they
would prosper, there would be no famine and their crops would be sound.
But as they are unjust to each other, not just in their transactions,
their evil causes all these afflictions of famine, poverty and illness.
– p. 263
The book is clearly made up of different parts. Some seem very ancient
while others seem more recent. The oldest parts contain the most philosophy.
Less old parts deal with subjects that the writer sometimes mentions
reluctantly, such as the making of talismans and other forms of magic;
he points out that this knowledge is dangerous because it may be misused.
The text shows great respect for the oldest stories and oldest sages,
and indicates that unanimity once prevailed and only later did people
become divided.
You know that the most ancient stories about any
man among the Nabateans which people know are the stories about Dawanay,
who was the first man among us to (receive) wisdom. We have learned
from his knowledge and he has opened for us the doors of wisdom. The
people of his age were unanimous that he was given revelation in sleep
through dreams and that he was inspired in a waking state through
notions which occurred to him: what came through occurring notions
they called inspiration. . . . You know that most of the Nabateans,
from among the progeny of Adam and those not from among his progeny
but from the progeny of others, agree that Dawanay was the most excellent
of all people and they have called him for this reason the Lord of
Mankind . . . – p. 275
In Nabatean Agriculture Dawanay is mentioned before Adam in
a series of sages and is probably identical with Adon, since Adon is
sometimes written as ’DWN’. The title of Lord of Mankind
also seems to point to this. Some writers compare Dawanay to Hermes
(cf pp. 169-70fn).
Another sage who is often referred to is Adam. Blavatsky writes:
‘Adam-Adami’* is a generic compound name
as old as languages are. The Secret Doctrine teaches that Ad-i
was the name given to the first speaking race of mankind
— in this Round — by the Aryans. Hence the Adonim
and Adonai (the ancient plural form of the word Adon),
which the Jews applied to their Jehovah and angels, who were simply
the first spiritual and ethereal sons of the earth; and the god Adonis,
who in his many variations stood for the ‘First Lord.’
Adam is the Sanskrit Ada-Nath, also meaning first Lord, as
Ad-Iswara, or any Ad (the first) followed by any
adjective or substantive. The reason for this is that such truths
were a common inheritance. It was a revelation received by the first
mankind before that time which, in Biblical phraseology, is called
‘the period of one lip and word,’ or speech;
knowledge expanded by man’s own intuition later on, but still
later hidden from profanation under an adequate symbology. –
SD 2:452
*Written as Adam or Adama in Hämeen-Anttila’s
translation.
Another interesting part of the text deals with the difference between
soothsayers, prophets and sages – which broadly corresponds to
the distinction made in theosophical literature.
It was known to all ancients that the revelation
comes from gods to human beings only in the two ways which we have
mentioned, namely dream visions or inspiration by notions which occur
in a waking state. . . . Masa and some other Kasdanian sages have
held that these two ways, or one of them, are open only to those whose
nature has been appropriately prepared, making them receptive to revelation
and that those who receive revelation through these two ways are to
be called prophets, while the station of soothsayers is below this
station . . .
They also held that the prophets have sound intelligence
and discernment, they are good in instruction and they know the benefits
and the harms (of each thing) in a perceptive way, whereas soothsayers
are mostly stupid, of little discipline and have only some knowledge
and they use and follow to a great extent their (own) sense perceptions
. . . The way of the prophet is truer and more correct than that of
the soothsayer. . . .
Know also that there is yet a third group of people
who may be described as neither prophets (nor soothsayers). They are
the sages, trained in wisdom and knowledge and skilled in the fields
of intricate sciences. They are called philosophers. The philosophers
attain wisdom and knowledge on their own accord and by training, not
through revelation or soothsaying. – pp. 277-8
Here and there Nabatean Agriculture therefore contains interesting
sections, which clearly echo the ancient wisdom, with an esoteric side
that was kept secret (cf p. 92), but it also contains sections on all
kinds of crops, food, burial rituals and other less edifying subjects
that distract attention.
We still know very little about the Nabateans, and Nabatean Agriculture
refers to many more writings that they possessed (p. 93). Nevertheless,
it is clear that the Nabateans concerned themselves with the great problems
of life and that there were great sages among them who had solved these
mysteries.
– Coen Vonk